Sudski tumač i prevodilac za engleski jezik


Detalji o našim uslugama
Cenovnik

 

Prevode svih vrsta materijala, dokumenata i poslovne dokumentacije sa overom sudskog tumača ili bez overe, sa engleskog na srpski jezik i obratno, i prevodi sa drugih stranih jezika na engleski jezik i obratno vrši naš sudski tumač za engleski.

button (2)

 

“Prevod sa grčkog jezika na engleski je bio tačan. Mogu to da kažem s obzirom da mi je grčki maternji jezik. Koristila sam usluge ovlašćenog sudskog tumača za engleski zbog potreba unutar bankarske grupacije i EU.” - Maria Papadopoulos, direktor, Piraeus banka

eng-3

Sudski-tumac-Beograd.rs je integralni deo prevodilačke agencije Worldwide Translations iz Beograda, lidera u polju prevođenja na teritoriji Srbije i ex-Jugoslavije. Za potrebe klijenata van Beograda na raspolaganju je naš sudski prevodilac i tumač za engleski za Zemun, Zrenjanin, Pančevo, Novi Sad, Niš, Kragujevac, Kruševac, Pirot, Užice, Valjevo i mnoge druge gradove širom Srbije. Worldwide Translations je lider u poslovnim prevodima svih vrsta materijala kako za mala i srednja preduzeća i preduzetike, tako i za velike firme i korporacije.

Firme biraju Worldwide Translations kada im je potreban brz prevod poslovnih dokumenata i materijala izuzetnog kvaliteta i visoke tačnosti.

Naše iskustvo u prevodu i overi poslovnih dokumenata, između ostalog obuhvata:

– Svu pravnu dokumentaciju
– Finansijske izveštaje
– Svu tehničku dokumentaciju
– Dokumentaciju kompanija
– Medicinsku i farmaceutsku dokumentaciju

Sudski tumač je osoba koja je diplomirala na Filološkom fakultetu, i ima najmanje pet godina iskustva u prevođenju. Potrebu za sudskim tumačem raspisuje Ministarstvo pravde a odluku donosi lično Ministar pravde na predlog jednog ili više predsednika Viših sudova. Sudski tumač za engleski jezik je profesionalac specijalizovan za tumačenje i prevod tekstova na engleskom jeziku.

Detalji o našim uslugama:


Zašto koristiti naše usluge prevođenja i sudskog tumača?

Naši prevodioci i sudski tumači su visoko kvalitetni profesionalci. Imamo izuzetno stroge kriterijume prilikom zapošljavanja.

Svo naše osoblje ima više godina iskustva u oblasti profesionalnog prevođenja, a mnogi su specijalizovani samo za prevod u određenim industrijama, kao što su: advokatura i pravo, marketing, industrija hrane, proizvodno mašinstvo, kadrovska služba (HR), finansijski i bankarski sektor, informacione tehnologije (IT), itd.

Koliko vremena je potrebno za prevođenje?

Vreme potrebno za prevod zavisi od jezika sa kog se prevodi i na koji se prevodi, kao i broja prevodilačkih strana. Pogledajte tabelu za više detalja:

Jezik Broj prevodilačkih strana Ekvivalentan broj reči Okvirno vreme potrebno za prevod
Engleski, nemački, ruski, slovenački 1-10 strana < 2,500 reči 24 časa
11-20 strana 2,500 – 5,000 reči 48 sati
20+ strana > 5,000 reči Pozovite nas
Ostali jezici Bilo koja veličina Bilo koja veličina Pozovite nas

Kako prevodite tako brzo?

Sudski-tumac-Beograd.rs je integrisani deo najveće prevodilačke agencije u Srbiji, Worldwide Translations. Na desetine naših sudskih tumača i prevodilaca Vam stoji na raspolaganju u svakom trenutku.

Koje jezike prevodite?

Prevodimo sa srpskog i na srpski.

Lista jezika sa i na koje prevodimo:

Engleski
Nemački
Slovenački
Italijanski
Makedonski
Francuski
Španski
Hrvatski
Ruski
Mađarski
Rumuski
Poljski
Albanski
Češki
Grčki
Slovački
Bugarski
Holandski
Švedski
Turski
Portugalski
Ukrajinski
Kineski
Arapski
Hebrejski
Danski
Finski
Norveški
Japanski
Korejski
Litvanski

Kako garantujete kvalitet?

Vrhunsko poznavanje jezika garancija su tačnosti prevoda, što ovlašćeni sudski tumač za engleski jezik potvrdjuje svojim potpisom i pečatom. Naš sudski tumač i prevodilac prevodi stručno, brzo i po pristupačnim cenama, a na Vaš poziv prisustvuje sastancima u ministarstvima ili državnim institucijama, kao i zaključenjima raznih ugovora.

Da li mogu da koristim usluge regularnog prevodica ukoliko mi je potrebna overa od strane sudskog tumača?

Ukoliko Vam je potrebna overa dokumenata od strane sudskog tumača, morate koristiti usluge ovlašćenog sudskog tumača.

Da li prevodite dokumente velikog obima?

Da, naravno, dokumenti velikog obima su naša specijalnost. Za više informacija o prevodima velikih dokumenata nas možete kontaktirati putem emaila office@worldwide.rs ili telefona 011 2200 511.

Kakav je tok procesa prevođenja?

Odmah po prijemu materijala naš prevodilac sa relevantim iskustvom u Vašoj poslovnoj oblasti pažljivo započinje prevod. Rad se potom dva puta proverava radi ispravnosti i tačnosti i potom Vam se finalni prevod dostavlja putem emaila.

Kakva je sigurnost poslatih materijala za prevođenje?

Vaši materijali, dokumenti i fajlovi se čuvaju na sigurnom mestu, koristimo 128-bitnu SSL enkripciju, najviši nivo zaštite dokumenata i fajlova.

Garantujemo Vam punu poverljivost za sve materijale koje nam poverite na prevođenje. Materijali su jedino dostupni našem osoblju, profesionalcima, prevodiocima i sudskim tumačima koji su potpisali stroge ugovore o poverljivosti.

Da li imate kancelariju u mom gradu?

Mi smo najveća prevodilačka agencija u Srbiji i na teritoriji ex-Jugoslavije, sa sedištem u Beogradu.  Našim klijentima van Beograda na raspolaganju je naš sudski prevodilac i tumač za engleski za Zemun, Zrenjanin, Pančevo, Novi Sad, Niš, Kragujevac, Kruševac, Pirot, Užice, Valjevo i mnoge druge gradove širom Srbije.

Kompletna lista gradova u kojima radi naš sudski tumač i prevodilac:

Aleksinac Kula Soko Banja
Apatin Kuršumlija Sombor
Aranđelovac Lazarevac Srbobran
Bačka Palanka Lebane Sremska Mitrovica
Bačka Topola Leskovac Sremski Karlovci
Bački Petrovac Loznica Stara Pazova
Bajina Bašta Mladenovac Stari grad
Bečej Negotin Subotica
Bela Crkva Niš Surdulica
Beograd Novi Bečej Surčin
Blace Novi Beograd Užice
Boljevac Novi Pazar Valjevo
Bor Novi Sad Varvarin
Bujanovac Obrenovac Velika Plana
Čačak Palilula Veliko Gradište
Čajetina Pančevo Vladičin Han
Čukarica Paraćin Vlasotince
Ćuprija Petrovac na Mlavi Voždovac
Dimitrovgrad Pirot Vračar
Donji Milanovac Požarevac Vranje
Gornji Milanovac Požega Vrbas
Grocka Priboj Vrnjačka Banja
Inđija Prijepolje Vršac
Ivanjica Prokuplje Žabalj
Jagodina Rakovica Žagubica
Kanjiža Rekovac Zaječar
Kikinda Ruma Zemun
Kladovo Šabac Zrenjanin
Knjaževac Savski Venac Zvezdara
Kovin Šid
Kragujevac Sjenica
Kraljevo Smederevo
Kruševac Smederevska Palanka

Cenovnik


Koja je cena prevoda?

Cena usluga ovlašćenog sudskog tumača zavisi od broja prevodilačkih strana koje se prevode i overavaju.

Naša početna cena iznosi 7,5 eura po prevodilačkoj strani.

Kako mogu da dobijem ponudu za prevod?

Sa zadovoljstvom ćemo Vam poslati ponudu. Potrebno je da nas prvo pozovete na telefon 011 2200 511 kako bi naše stručno osoblje moglo da pripremi ponudu za Vas.

Potreban Vam je sudski tumač i prevodilac za nemački jezik?
Potreban Vam je sudski tumač za bilo koji drugi svetski jezik?

POZOVITE NAS NA: 011 / 2200 511